Verena Lindemann Lino

Assistant Professor

Bio

Verena Lindemann Lino holds a PhD in Culture Studies form Universidade Católica Portuguesa and Univeridty of Giessen (double degree). Since 2022 she is invited assistant professor at the  Faculty of Human Sciences at the Universidade Católica Portuguesa. She is a researcher at the Research Centre for Communication and Culture where she is currently developing the projects Archives of (In)hospitality. She is a member of the editorial board of Diffractions – Graduate Journal for the Study of Culture. Her main research areas include transculturality, (trans)cultural memory, translation theory and comparative literature. She edited, among others, Negotiations of Migration (De Gruyter 2021) and is the author of Remembering World War II Refugees in Contemporary Portugal (De Gruyter 2021) as well as several articles on transcultural phenomena, memory and translation.  

Book Chapter

(In)hospitable Ties: Memory, Violence and the Queer Black Atlantic in Yara Nakahanda Monteiro’s Essa dama bate bué!

Ana Flora Machado & Verena Lindemann Lino (with Lindemann Lino, Verena). 2025. Mapping Transatlantic Women’s Networks: Cultural Engagements from the 19th Century to the Present
Book Chapter

Translation as Exoticist Detour: On Antoine Berman's Experience of the Foreign and the Ethics of Modern Translation

Verena Lindemann Lino & Ana Flora Machado (with Lindemann Lino, Verena). 2025. Translation & Exoticism. (Re)inventing the Other in Literature
Other

Failed hostesses, precarious guests, and familiar parasites: sites of (in)hospitality in dulce Maria Cardoso’s Eliete

Ana Flora Machado & Verena Lindemann Lino (with Lindemann Lino, Verena). 2024. Conjunctures of Hospitality: Conditions, Articulations, and Affects of Border Encounters
Other

Haunted ties: queering the memory of violence in Yara Nakahanda Monteiro’s Essa Dama Bate Bué

Ana Flora Machado & Verena Lindemann Lino (with Lindemann Lino, Verena). 2024. Memory Studies Association 8th Annual Conference: Memories in Transit
Paper

The post-Babel condition: Paul Ricoeur’s translator’s task

Ana Flora Machado & Verena Lindemann Lino (with Verena Lindemann Lino). 2024. Perspectives
Other

Adas Raumkonstellationen: futurity in Sharon Dodua Otoo’s posthuman archive

Ana Flora Machado & Verena Lindemann Lino (with Verena Pia Sonia Monika Lindemann Lino). 2023.
“Communities and Change”
Other

Translation as hospitality and the affects of Unverständlichkeit

Ana Flora Machado & Verena Lindemann Lino (with Verena Pia Sonia Monika Lindemann Lino). 2023. Translation as Hospitality
Other

On building bridges between academia and society: challenges and opportunities in the dissemination of knowledge in literary and culture studies

Verena Lindemann Lino & Ana Flora Machado (with Lindemann Lino, Verena). 2022. MyResearch 2022: Disseminating Knowledge in the Global Present
Other

Acknowledgements

Ana Flora Machado & Verena Lindemann Lino (with Herold, Vera). 2021.
Other

Archives, Migration and Gender

Ana Flora Machado & Verena Lindemann Lino (with Lindemann Lino, Verena (9411-350C-4FEE)). 2021. Diffractions
Book Chapter

Die Mehrsprachigkeit des Exils in Portugal: Übersetzungspraktiken in Ilse Losas und Daniel Blaufuks' Sob Céus Estranhos

Ana Flora Machado & Verena Lindemann Lino (with Lindemann Lino, Verena (9411-350C-4FEE)). 2021. Übersetzen. Theorien, Praktiken und Strategien der europäischen Germanistik
Book Chapter

Displacing Europe’s Past and Present: Reexamining Migration in Artistic and Critical Practices

Verena Lindemann Lino (with Juvonen, Annimari Elisa). 2021. Negotiations of Migration: Reexamining the Past and Present in Contemporary Europe
Paper

Editorial: on archives, migration and gender

Verena Lindemann Lino & Ana Flora Machado (with Vera Jerosch Herold da Costa Reis). 2021. Diffractions
Paper

Interview with Gayatri Gopinath: queer diasporas and archival production

Ana Flora Machado & Verena Lindemann Lino (with Verena Pia Sonia Monika Lindemann Lino). 2021. Diffractions
Book Chapter

Introduction: Displacing Europe’s Past and Present: Reexamining Migration in Artistic and Critical Practices

Ana Flora Machado & Verena Lindemann Lino (with Annimari Elisa Juvonen). 2021. Negotiations of Migration: Reexamining the Past and Present in Contemporary Europe
Other

Negotiations of Migration: Reexamining the Past and Present in Contemporary Europe

Ana Flora Machado & Verena Lindemann Lino (with Lindemann Lino, Verena (9411-350C-4FEE)). 2021. De Gruyter
Other

On translation, convergence and mnemonic entanglements: remembering World War II refugees in Twenty-First Century Portugal

Ana Flora Machado & Verena Lindemann Lino (with Verena Pia Sonia Monika Lindemann Lino). 2021. Memory Studies Association Annual Conference
Book Chapter

Remediating Archives of Transit and Exile in Portugal between 1933 and 1945: Ethical Potentialities of Memory in Daniel Blaufuk’s Sob Céus Estranhos and João Canijo’s Fantasia Lusitana

Ana Flora Machado & Verena Lindemann Lino (with Lindemann Lino, Verena (9411-350C-4FEE)). 2021. Negotiations of Migration: Reexamining the Past and Present in Contemporary Europe
Book

Remembering World War II Refugees in Contemporary Portugal: A Translational Perspective on Transcultural Memory

Ana Flora Machado & Verena Lindemann Lino (with Lindemann Lino, Verena (9411-350C-4FEE)). 2021. de Gruyter
Book Chapter

Über Mehrsprachigkeit, Übersetzungspraktiken und Exil in Portugal: Ilse Losas und Daniel Blaufuks Sob Céus Estranhos

Ana Flora Machado & Verena Lindemann Lino (with Verena Pia Sonia Monika Lindemann Lino). 2021. Übersetzen: Theorien, Praktiken und Strategien der europäischen Germanistik
Other

Die Mehrsprachigkeit des Exils in Portugal: Übersetzungspraktiken in Ilse Losas und Daniel Blaufuks’ Sob Céus Estranhos

Ana Flora Machado & Verena Lindemann Lino (with Verena Pia Sonia Monika Lindemann Lino). 2019. Übersetzen. Theorien, Praktiken und Strategien
der europäischen Germanistik
Other

Dwelling in the Other’s Language

Ana Flora Machado & Verena Lindemann Lino 2019. MLA International Symposium Remembering Voices Lost
Other

Recovering Voices of the Refugiadas

Ana Flora Machado & Verena Lindemann Lino 2019. MLA International Symposium Remembering Voices Lost
Other

Remembering World War II Refugees in Contemporary Portugal: A Translational Perspective on Memory and the 'Refugee Other' in Daniel Blaufuks' Sob Céus Estranhos, Domingos Amaral's Enquanto Salazar Dormia and João Canijo's Fantasia Lusitana

Ana Flora Machado & Verena Lindemann Lino (with Lindemann, Verena). 2019. Faculdade de Ciências Humanas / Universidade Católica Portuguesa
Other

Memory Uprooted

Ana Flora Machado & Verena Lindemann Lino 2018. Europe's Crises and Cultural Resources of Resilience
Other

Memory Uprooted: Contemporary Cultural Negotiations of Transit and (Temporary) Exile in Portugal during World War II

Ana Flora Machado & Verena Lindemann Lino (with Verena Pia Sonia Monika Lindemann Lino). 2018. Europe's Crises and Cultural Resources of Resilience
Book Chapter

Rereading Alves Redol’s O Cavalo Espantado: Literary Negotiations of a Refugee Crisis and the Remembrance of Jewish Refugees in Lisbon

Ana Flora Machado & Verena Lindemann Lino (with Lindemann, Verena). 2017. Literature and Crises. Conceptual Explorations and Literary Negotiations
Book Chapter

Friedrich Schleiermacher's Lecture 'On the Different Methods of Translating' and the Notion of Authorship in Translation Studies

Ana Flora Machado & Verena Lindemann Lino (with Lindemann, Verena). 2016. Rereading Schleiermacher : translation, cognition and culture
Other

In Transit

Ana Flora Machado & Verena Lindemann Lino 2016. Routes of Difference: Migration in Artistic, Academic and Media Discourses, 6th Graduate Conference in the Study of Culture
Other

In Transit: Remediation, Transcription and the Memory of World War II Refugees in Lisbon

Ana Flora Machado & Verena Lindemann Lino (with Verena Pia Sonia Monika Lindemann Lino). 2016. Routes of Difference
Other

Rereading Alves Redol’s O Cavalo Espantado

Ana Flora Machado & Verena Lindemann Lino 2016. Literature and Crises: Conceptual Explorations and Literary Negotiations
Other

Rereading Alves Redol’s O Cavalo Espantado: Literary Negotiations of the Refugee Crisis during World War II and Mnemonic Discourses in Portugal

Ana Flora Machado & Verena Lindemann Lino (with Verena Pia Sonia Monika Lindemann Lino). 2016. Literature and Crises
Other

Experiencing Exile through Postmemory in Daniel Blaufuks’ Sob Céus Estranhos

Ana Flora Machado & Verena Lindemann Lino (with Lindemann, Verena). 2015. (Up)rooted & (Un)moored: Discourses of Belonging in Hispanic and Lusophone Literature, Culture and Linguistics
Other

Experiencing Exile through Postmemory in Daniel Blaufuks’ Sob Céus Estranhos

Ana Flora Machado & Verena Lindemann Lino (with Verena Pia Sonia Monika Lindemann Lino). 2015. (Up)rooted & (Un)moored
Other

I Started Hoping Again that I Would Be Able to Belong to this City

Other

Cosette

Ana Flora Machado & Verena Lindemann Lino 2014. 50 Years that Changed the World. Translation in the 1st Half of the 20th Cenutry
Other

Emily Apter, Against World Literature

Ana Flora Machado & Verena Lindemann Lino (with Lindemann, Verena). 2014. Diffractions. Graduate Journal for the Study of Culture
Other

FALAR : a competência oral no ensino de uma língua estrangeira = Speaking : teaching oral communication skills in foreign languages

Other

Towards Latent Readings of Femininity in Translated Literature for Young Girls during the Portuguese Estado Novo

Ana Flora Machado & Verena Lindemann Lino (with Verena Pia Sonia Monika Lindemann Lino). 2014. IV Lisbon Summer School for the Study of Culture
Other

Traduzir um texto inacabado : O Livro do Desassossego em Portugal e na Alemanha

Other

A conferência Sobre os Diferentes Métodos de Traduzir de Friedrich Schleiermacher e o efeito do tradutor nos Estudos de Tradução

Ana Flora Machado & Verena Lindemann Lino (with Lindemann, Verena). 2013. Schleiermacher – International Colloquium
Other

A conferência Sobre os Diferentes Métodos de Traduzir de Friedrich Schleiermacher e o efeito do tradutor nos Estudos de Tradução

Ana Flora Machado & Verena Lindemann Lino (with Verena Pia Sonia Monika Lindemann Lino). 2013. 50 Years that Changed the World
Book Chapter

Interações entre estratégia de desambiguação e modo de segmentação de sentenças em self-paced reading

Other

Interações entre estratégia de desambiguação e modo de segmentação de sentenças em self-paced reading

Ana Flora Machado & Verena Lindemann Lino (with Verena Pia Sonia Monika Lindemann Lino). 2011. XXVII National Meeting of APL-Portuguese Linguistics Association