To be a working space for translating specific languages from French into Portuguese, and, at the same time, a place for the reflection about French language in different situations of non-literary communication.
Motivate students to deepen their knowledge about the institutional, political, economic and social organization of France.
Develop students’ critical thinking so that they contribute to the common discussion of translations in order to present the best possible solution.
Stimulate students to improve their written expression in Portuguese and enlarge their lexical knowledge of economic and legal terms.
Translation of Legal and Economic Texts (French)
5 ECTS / Semester / Portuguese