Project I

5 ECTS / Semester / Portuguese
Objectives: the exercise of attentive, in-depth and extensive reading of the texts to be translated;  the identification of the linguistic-cultural contexts of the source text; the improvement of research methodologies preparatory to the act of translating; clarifying and correcting aspects of the Portuguese language; the development of strategies and instruments leading to the production of quality translations.


Assistant Professor
Bachelor of arts in Modern Literatures from the Classical University of Lisbon, a Master's Degree in Comparative Literature from the Nova University of Lisbon…