Doutorado em Estudos Humanísticos (Tradução) pela Universitat Rovira i Virgili com a tese “Signaled and tested skills in the recruitment processes of translators in Portugal”. É licenciado em Línguas e Literaturas Modernas - Estudos Ingleses e Alemães (1997) pela Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa e pós-graduado em Tradução (2003) pela mesma instituição.
Leciona Português Língua Estrangeira, Tradução e Tecnologias da Tradução. Investigador do CECC - Centro de Estudos de Comunicação e Cultura. As suas principais áreas de investigação são o impacto das tecnologias na tradução e nos tradutores, a economia da tradução e a formação de tradutores.
É tradutor freelancer especializado em finanças, localização de software e transcriação. Colabora regularmente com grandes sociedades gestoras e lidera a equipa externa de localização da maior empresa tecnológica norte-americana.