O seminário de Estudos de Tradução organiza-se em função de quatro objectivos. Pretende-se, em primeiro lugar, abordar a natureza dos Estudos de Tradução como interdisciplina e em particular dos Estudos Descritivos de Tradução; em segundo lugar, apresentar um conjunto seleccionado de conceitos teóricos de referência, desenvolvidos e aplicados em Estudos de Tradução; em terceiro lugar, reflectir criticamente e debater de modo aprofundado um conjunto de propostas teóricas e metodológicas, a partir da leitura crítica de uma selecção de textos fundamentais; e, por último, desenvolver competências de investigação autónoma em Estudos de Tradução (busca e identificação de textos primários e secundários, apresentação crítica de propostas teóricas e metodológicas, identificação de uma questão de investigação relevante, selecção, operacionalização e aplicação criteriosa do enquadramento teórico-metodológico pertinente para o estudo de uma questão).
Estudos de Tradução
12 ECTS / Semestral / Português